(bkz: barış hemen şimdi)
devamını gör...
kürtçe "nevruzunuz kutlu olsun" demek.
türkler ve kürtler bu günü kendi kültürel bayramı olarak kabul eder. türkler ergenekondan çıkış'a indirgerken; kürtler ise bu günü demirci kawa efsanesine bağlar.
devamını gör...
eritilen dağın büyük iskender'in çektiği set olduğunu tahmin ederek bu bayramın farsilere ait olduğunu hiç düşünmüyorum. çünkü farsiler dağın/setin öbür tarafında kalıyorlar zaten.

edit: aşağıdakinin bilimsel argümanları: ikiyüzlüler, yeni mi aklınıza geldi, sahiplenmeyin. (bkz: ahahaha)
devamını gör...
kürtlere dair ne varsa sahiplenmek moda.

meydanlarda milyonlarca insan toplanıyor o bayram için. ve bunu yıllardan beridir sadece kürtler yapıyor.

şimdi aklınıza geldi demek böyle bir bayramınız olduğu.

bayram hepimizin bayramı elbette ama bu ikiyüzlü hâller komik.
sözkonusu kürt olunca hicbir şeye sahip olmasın...


bütün iyi insanların bayramı kutlu olsun.
yeni baharlar görelim beraber.
devamını gör...
her biji newroz.
devamını gör...
sacma sapan muhabbet bunlara kalsa kurtlerin bayrami vs git bak bakim orta asyada bu bayrami kimler kutluyor ayrica nevruz bahanesiyle yapilan teoror muhabbeti var ki anlatmaya gerek yok
heryerde oryaya cikip fosik tc bizi eziyor bayramimizi caldilar vs diye aglayip agit yakan gerizekali guruhunsokaga cikamda iki molotof atam dedigi gundur
ve evet getcekten turklerin ana vatanindan getirdigi bayramdir
devamını gör...
öncelikle az önce kültüre-realiteye dair yazdığım girdinin silinmesi trajikomik bir durum. bu ne etiğe sığar ne de sözlüğün yararına olur. literatürü araştırınız- okuyunuz.
(vicdan yastığı ileride lazım olur herkese, hakkaniyete ihanetin farkına varıp yüzleşilince)

illa bir şeyleri silecekseniz içi kof ırkçı ve hakaretamiz girdilerden başlayabilirsiniz. böylelikle sözlük belki güzel bir yer olur biz de daha çok uğrarız. neyse.


t: birçok halkın kutladığı bayramın kürtçe kutlama biçimi.

pîroz bê *


edit not : önceki girinin silinmesi emojiden ötürü imiş. (rötarlı aldım mesaj-bildirimi)

bazı şeyleri değiştirmez gibi ama yine de ekleyeyim.*
devamını gör...
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...
newroz kutlu olsun. halkımın ve bu bayramı kutlayan diğer halkların bayramı kutlu olsun. tüm sembolik anlamlarının ötesinde, yüreğimin coşup coşup yandığı zamanları, babamı, çocukluğumu, gençliğimi, korkularımı, sevdamı, bir çift kara gözü ve parlak bir yıldızı andığım bu gün bana kutlu olsun.
devamını gör...
aklı başında herhangi biri için türklere ait olduğu tartışmasız, baharın gelişinin kutlandığı nevruzun kürtçe kutlanışı.
bugün sahiplenmeye çalışan ve bayram kutluyoruz diyen bazıları, her yıl toplanıp, apo denen itin ve eniklerinin lehine böğürüyorlar.
nevruz türk bayramıdır. bakın türkistan'a(orta asya) her türk devletinde kutlanır.
bayramdan bile ayrımcılık çıkarmaya çalışan it sürüsüne malzeme vermenin alemi yok.
devamını gör...
anlaşılması zordur, devlet organizasyonları olmasa kimsenin kutlamadığı, aklına dahi gelmediği, adı dahi türkçe olmayan bu bayramın nasıl özbeöz türk bayramı olduğu. fakat şaşırtıcı da değil, türk tarih tezi saçmalığının bir ürünüdür buda. türk tarihi araştırmaları bekledikleri gibi büyük bir medeniyet tarihi ortaya çıkarmayınca başta atatürk olmak üzere milliyetçi damarları tutan liderler böyle bir tezi destekliyor ve adeta tarihte, dilde ve kültürde her şeye türk denilmeye başlanıyor.

oysa newroz bir halka özgü bir şey değil, yalnızca farslar ve kürtler kutlamıyor, orta asya'dan balkanlara kadar pek çok millette var olan bir bayram, iran kökenli olduğu kabul ediliyor ki zaten ismi de farsça-kurtçe. hatta araplar'da da benzeri bir gün mevcut. kürtler bugünü zalim kral dehak'ın demirci kawa tarafından öldürülmesi* üzerine halkın özgürlüğüne kavuşmasının ve baharın gelişinin günü olarak kutluyor, türklerde ise ergenekon'dan çıkış* ve baharın gelişi olarak kutluyor. genel olarak baharı ve özgürlüğü kutluyoruz, güzel bir günü bu sizin değil bizim kavgasıyla, içi boş kabilecilikle gölgelemenin manası yoktur.
devamını gör...
ingilizce bir nidâ gibi sanki. let the newroz be piroz.
devamını gör...
onbinlerce insanın katili ile birlikte yanında söylenen slogan. haliyle mide bulantısına neden oluyor. binlerce sivil katleden birini anıp daha sonra barış kardeşlik bahar hepimize kutlu olsun derseniz kimse yemez.
10bin! yıllık kürt tarih tezine göre kendilerine ait ama asya dahil dünyanın pek çok yerinde kutlanan bir bayram. nevruz kürtçe değil farsça kökenli bir kelime, ama kürtçe de farsça kökenli olduğu için kelimenin ve bayramın kendilerine ait olduğunu düşünmeleri doğal. neyysee dediğim başlık
devamını gör...
rahmetli
mao tun ve oğlu lao şang zamanından beri bütün çinde kutlanan bayramdir nevruz
(mao tun- mete han
lao sang oğlu .)
nevruz farsca degil
uygurcadir
kürtlerin kullandigi w dablvi
ilk defa divani lügati turkte gorülmüş türk menseli bir harftir
farsca cincenin bir lehcesidir
moğolca sanskritcenin akademik versiyonudur ve nevruz ergenekonda yol gösteren kurdun göbek adidir
bu da benim nevruz tarih tezim.
nevruz imdi kutlu gün ola.
devamını gör...
bu sözden rahatsız olmaya gerek yok kötü bir anlamı yok çünkü abartmayalım.
devamını gör...
(bkz: tilililiili)

böyle boktan bir şeye dönüştüğü için anlamını yitiren hede.

abi ben kürdo kardeşlerimle, ateş üstünden atlayıp, köpek öldüren şarap içerek şalvarlı bir kadın tavlamak istemiyorum alanda.

yani çok saçma ya.

her şeyden önce, ateş üstünden niye atlıyom olm ben.

kadın tamam. her ortamda lazım da.. ateş- tililili ve biji miji bozuyor beni yav.
devamını gör...
van, diyarbakır, istanbul ve ankara'da coşkuyla kutlanmıştır. kürtlerin uzaya çıktığı görüntülere sahne olmuştur. *
devamını gör...
kendi dillerinde kutladıkları veya kutlaştıkları bir bayram. her bayramı herkes kendi dilinde pekala kutlayabiliyor da...
kürtçenin nesi batıyor pek anlamadım. başlık altındaki ayrışmaya bakınca şaşırmamak elde değil. isteyen nevruz der, isteyen newroz. haaa bir de "w" ye takılmayın. doctor/doktor gibi bişi yaw, unutulduysa hatırlatmış olayım.
devamını gör...
newroz =kürtçe
nevruz= farsça ==> nev= yeni , ruz = gün
navrus= tamilce
nuruzi = habeş dili
ermenice = novruz
gürcüce= novruzi
vesaire vesaire.
nevruz irani kavimlerin bayramıdır. kışın bittiği ilkbaharın başladığı gün kutlanır. türkçe'de en eski kaynak 1310 yılına tarihleniyor. muhtemelen bir 100 yıl daha geçmişi vardır. türklerin bayramı olmasının imkanı yok. çünkü türklerde kış ve yazdan başka mevsim kavramı yok. haydi size ev ödevi, tamamen türkçe olmak üzere ay adları, haftanın günlerinin adlarını ve hafta kavramına verilen adı yazın.
nevruz, ülkemizde 1990'lardan sonra kürtler tarafından kutlanmaya başlanmıştır. ilk zamanlar, kürtçe tamamen yasak, kürt diye bir şey hiç olmadığı için, bu kutlamalara dehşetli polis ve asker saldırıları olmuş, onlarca sivil ölmüştü. sonra devlet, her ne hikmetse(!) kürt realitesini ve kürtçe diye bir dilin var olduğunu kabul etti. bu kez de kürtlere özgü pek çok adeti türkleştirmeye çalıştı. örneğin demirci kawa'nın ateşin üzerinden atlayıp isyan bayrağını açmayı sembolize eden ateş üzerinden atlama törenlerinde iki düğme bir çıtçıt takım elbise, pırıl gıcır kösele ayakkabıyla ateşin üstünden atlayan koca götlü koca göbekli etkili yetkili devlet adamlarını gördük.
neyse ki açılım döneminin sona ermesiyle bu komedi de sona erdi ve nevruz'un terörist bayramı olduğu tekrar hatırlandı. ama zihni bir yere takılınca fazla ileri gitmeyen bazı insanlar o kocagötkocagöbek günlerinden kalma alışkanlıklarıyla nevruz türk bayramıdır demeye devam ediyor.
he türk bayramıdır. kiev de kıyıevi, moskova da bozovadan gelmiştir.
nevruzunuz kutlu olsun. tek bir tane badem çiçeği yiyin bulursanız.
nevroz piroz be
devamını gör...
böyle anlamını yitiren şeyler için kasılmamak lazım.

politize değil memelize olun, hayat kısa.

ateşten atlayıp, biji miji diye çığırarak halay atmaktan bir halt olmuyor. takılmayın bu hadiselere, bulaşmayın.

biji miji abi derken, soluğu karakolda almak var. cidden çok saçma ya.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"newroz piroz be" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim