hasan ali yücel klasikleri dizi mi yoksa diğer yayınevileri mi sorunsalı - Kafa Sözlükhttps://kafasozluk.com/b/hasan-ali-yucel-klasikleri-dizi-mi-yoksa-diger-yayinevileri-mi-sorun--589
klasik okuyacaksam iş bankası kültür yayınları ve hasan ali yücel klasikleri'nden şaşmam. diğer yayınevlerinin çoğu iyi çevirmenlere para ödemek istemediği için okuma keyfimizi mahveden kitaplar basmayı tercih ediyorlar.
çevirisine göre değişir diyeceğim ama o da değişmez ya . gerçekten hasan ali yücel klasiklerinde güzel bir çeviri yapılmış. aynı kitabı hem farklı yayınlardan hem de hasan ali yücel klasiklerinden okuduğum da oldu. oyum tabii ki hasan ali yücele.
kesinlikle hasan ali yücel klasikleri derim, yayınevi iş bankası. hem kitabın dış görünüşü hoş, hem çevirileri iyi hem de çok pahalı olmuyorlar. bir kitabı iyi çeviriyle okumak istiyorsanız doğru adrestesiniz.
dünyanın en kötü kapak tasarımına sahip seridir. gerçekten berbattır. iletişim’in ya da metis’in bastığı kitapları incelerken, beğenmediği kitabı bile almak istiyor insan.
ekseriyetle hasan ali yücel klasikleri olup, can yayınlarının ayşe hacıhasanoğulları tercümesiyle bastığı karamazov kardeşler gibi diğer yayınevleri diyebileceğimiz bazı örnekler de mevcuttur.
hasan ali yücel klasikler dizisi çevirmenleri konusunda oldukça hassas oluyor, şimdiye kadar 50 ye yakın kitabını okumuşumdur henüz bu ne biçim çeviri dediğim bir kitap ile karşılaşmadım. aradığım kitap hasan ali yücel klasikler dizisinde varsa tereddüt etmeden alırım yoksa alternatif yayınevlerime bakarım. zaten edebiyat ağırlıklı bir dizi olduğu için özellikle aranan bir kitaba kült bir eser değilse dizi içinde rastlamak şans eseri oluyor.
özellikle rus klasikleri için (bkz: can yayınları) ve (bkz: koridor yayıncılık) tercihimdir. işbankası’nın modern klasiklerini daha iyi buluyorum hay*dan
üstte yazılana kıyasla tercümelerinin ortalama düzeyde olduğunu belirtmem gerekir, "bozdu, özen göstermemişler" gibi ibareler kullanmam asla tercüme konusunda ki bu dizinin de bu lafları hak ettiğine inanmamaktayım, ancak beklediğim verimi alamadığımı belirtirim. seri konusunda, hele ki klasikler bağlamında, iletişim saflarında olacağım.
gılgamış destanını bile hasan ali yücel klasikler dizisi'nden okudum. diğer yayınevleri (hepsi için değil) genelde çeviri için iyi çeviri yapan 3 farklı yayinevini alıp giriş,gelişme ,sonuç bölümünü ona göre uyarlıyorlarmış bir nevi emek hırsızlığı. bilindik bir yayınevinden kitap alıp okumak daha guvenilirdir.
1. sırada, hasan ali yücel klasikler serisi
2. sırada, yky kazım taşkent serisi
mutlaka uzak durulması gerekenler: klasiklerden başka bir şey basmayan yayınevleri. o yayınevleri telifi düşmüş olduğundan klasik yayınlıyordur. para ödememek için bir çevirmen bile tutmuyordur çoğunlukla.
valla diğer derken can, iletişim, ithaki bunları da tercih edebilirsiniz benzer kalitede çevirilerdir. ama bu fiyata bu kalitede çeviriler aman allahım dedirten hasan ali yücel klasikleri olacaktır. iyi çeviri klasikler fiyatlarını dizginleyen de kendisidir bence.